Page 26 - DDJJ_2014

Basic HTML Version

Ediciones Especiales
diciembre de 2013
29
3
EURIBOR 6 MESES
4
EURIBOR 12 MESES
5
LIBOR DÓLAR CANADIENSE 3 MESES
6
LIBOR DÓLAR CANADIENSE 6 MESES
7
LIBOR DÓLAR CANADIENSE 12 MESES
8
LIBOR EURO 1 MES
9
LIBOR EURO 3 MESES
10
LIBOR EURO 6 MESES
11
LIBOR EURO 12 MESES
12
LIBOR LIBRA ESTERLINA 1 MES
13
LIBOR LIBRA ESTERLINA 3 MESES
14
LIBOR LIBRA ESTERLINA 6 MESES
15
LIBOR LIBRA ESTERLINA 12 MESES
16
LIBOR USD 1 MES
17
LIBOR USD 2 MESES
18
LIBOR USD 3 MESES
19
LIBOR USD 4 MESES
20
LIBOR USD 6 MESES
21
LIBOR USD 12 MESES
22
LIBOR YEN 1 MES
23
LIBOR YEN 3 MESES
24
LIBOR YEN 6 MESES
25
LIBOR YEN 12 MESES
26
LIBOR FRANCO SUIZO 1 MES
27
LIBOR FRANCO SUIZO 3 MESES
28
LIBOR FRANCO SUIZO 6 MESES
29
LIBOR FRANCO SUIZO 12 MESES
30
PIBOR (PARIS INTERBANK OFFERED RATE)
31
PRIME USA
32
SHORT TERM PRIME RATE, YEN
33
TAB UF 3 MESES
34
TAB UF 6 MESES
35
TAB UF 12 MESES
36
TAB NOMINAL 1 MES
37
TAB NOMINAL 3 MESES
38
TAB NOMINAL 6 MESES
39
TAB NOMINAL 12 MESES
40
OTRAS
c) Cuando el Declarante indique el código 14-“Otros” para operaciones cuyo activo subyacente es un producto básico,
en esta columna se deberá ingresar, sin la letra “ñ”, caracteres simbólicos ni acentos, el nombre del commodity o
producto básico del contrato derivado que se está informando.
En la columna “Tasa fija/Spread”, en el caso de haber pactado una tasa de interés fija, se deberá informar dicha tasa
utilizando cuatro decimales, por ejemplo; 5,9548. En el caso de haber pactado una tasa de interés variable, se deberá
indicar el margen o cantidad nominal que se adiciona o resta (con signo negativo) a la tasa variable base, con cuatro
decimales, en caso de ser aplicable.
La sección “Segundo Activo Subyacente” deberá ser completada sólo en caso que se informen contratos Swap. En
dichos casos, se deberá detallar el subyacente de intercambio, de acuerdo a las mismas instrucciones especificadas
en la Sección anterior “Activo Subyacente”.
La sección “Precio futuro contratado (futuros, forwards y opciones)” deberá ser completada de acuerdo a las siguientes
instrucciones.
En caso que el contrato derivado informado corresponda a un Swap, esta sección deberá dejarse en blanco.
En la columna “Código de Precio” se deberá indicar si el precio futuro acordado en el contrato informado corresponde
a un valor monetario o a una tasa (%), de acuerdo a la siguiente tabla:
Código
Descripción
1
Valor Monetario
2
Tasa (%)
Se deberá ingresar el Código 1, para todo aquello que no sea tasa.
En la columna “Precio” se deberá indicar el precio acordado en el contrato confirmación que se está informando. En
caso que el precio pactado corresponda a una tasa de interés, dejar este campo en blanco.
En la columna “Moneda” se deberá informar el código de la moneda en que se pactó el precio futuro contratado de
acuerdo a la tabla Código monedas, publicada en el Suplemento de Declaraciones Juradas. En caso que el precio
pactado se defina en Unidades de Fomento, el código a ingresar será “CLF”. Si el precio pactado corresponde a una
tasa de interés, dejar este campo en blanco.
En la columna “Unidad” se deberá indicar el código correspondiente a la unidad monetaria o de medida que fue
acordado para la liquidación del monto contratado o nocional, de acuerdo a la siguiente tabla
Código
Descripción
1
Pesos Chilenos
2
US Dólares
3
Unidad de Fomento
4
Libras esterlinas
5
Euros
6
Yenes
7
Libras
8
Toneladas
9
Onzas
10
Barriles
11
Galón Americano
12
Galón Inglés
13
Otros
La columna “Monto/cantidad contratado o nocional” deberá indicar el monto o cantidad que corresponda al nocional
establecido en el contrato, expresado en la moneda o unidad respectiva.
Esta columna puede indicar valores en moneda extranjera, UF o pesos. En el caso de productos básicos, indicar el
volumen correspondiente a la unidad de medida indicada en la columna anterior “Unidad”.
La columna “Segunda unidad” deberá ser informada sólo en caso que se informen contratos Swap. En dichos casos
este campo deberá ser completado de acuerdo a las mismas instrucciones especificadas para la columna “Unidad”, en
el punto 14 anterior, respecto del nocional de la Contraparte.
En la columna “Segundo monto nocional (sólo Swap)” se deberá ingresar el monto del nocional de la Contraparte en
el caso de contratos Swap. Para otros tipos de contratos se deberá dejar este campo en blanco.
En la columna “Fecha de vencimiento o liquidación” se deberá señalar la fecha de vencimiento indicada en el contrato
o en la modificación respectiva. En el caso de informarse la liquidación de un contrato, se deberá señalar la fecha de
liquidación.
En el caso de contratos Swap, se deberá indicar como fecha de vencimiento la última fecha de pago de los flujos
estipulada en el contrato.
4 . CUADRO RESUMEN DE LA DECLARACIÓN
En el campo “Total de datos informados” ingrese el número de registros (operaciones) informados en la Sección B:
Datos de los contratos informados.
El incumplimiento a la obligación de presentar esta Declaración Jurada, o la presentación con información
maliciosamente incompleta o falsa, será sancionado en la forma prevista en el N°4 ó N°5 del artículo 97 del Código
Tributario, según corresponda.
Adicionalmente, cuando no se presente oportunamente esta Declaración Jurada o cuando se presente con información
o antecedentes erróneos, incompletos o falsos, los contribuyentes no podrán deducir las pérdidas o gastos provenientes
de los derivados no declarados en forma oportuna, o declarados en forma errónea, incompleta o falsa. En caso que de
todas formas se deduzcan tales pérdidas o gastos se aplicará, según corresponda, lo dispuesto por los artículos 33,
número 1°, letra g), y 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.
5.13.
Declaración Jurada N° 1821
Declaración Jurada Anual sobre Situación Tributaria de retiros destinados a reinversión según normas de la
letra c) del N° 1 de la letra A) del Artículo 14 de la Ley de la Renta.
F1821
Declaración Jurada Anual sobre Situación Tributaria de Retiros Destinados a Reinversión, según normas de la Letra c) del N°1
de la Letra A) del Artículo 14 de la Ley de la Renta
FOLIO
AÑO TRIBUTARIO 20____
Sección A: IDENTIFICACIÓN DEL DECLARANTE
ROL UNICO TRIBUTARIO C1
NOMBREO RAZON SOCIAL
CORREO ELECTRONICO
Sección B: DATOS DE LOS INFORMADOS (Persona que realizó la inversión)
C0
C24
C10
DECLARO BAJO JURAMENTO QUE LOS DATOS CONTENIDOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON LA EXPRESION FIEL DE LA VERDAD, POR LO QUE ASUMO LA RESPONSABILIDAD CORRESPONDIENTE
TELEFONO
Concepto
Recibido
MONTO NOMINAL
RETIRO EFECTUADO CON
CARGO A UTILIDADES
TRIBUTABLES AFECTAS
AL IMPTO. GL. COMPL.
O ADICIONAL
MONTO NOMINAL
RETIRO EFECTUADO CON
CARGO A UTILIDADES
TRIBUTABLES EXENTAS
DEL IMPTO. GL.
COMPLEMENTARIO
MONTO NOMINAL
RETIRO
EFECTUADO CON
CARGO A
UTILIDADES QUE
NO CONSTITUYEN
RENTA
EXCESO NOMINAL
RETIROS PARA EL
AÑO SIGUIENTE
MONTO RETIROS DESTINADOS A REINVERSION
C3
C2
CUADRO RESUMEN FINAL DE LA DECLARACION
DOMICILIO POSTAL
COMUNA
FAX
RUT DEL
INVERSIONISTA
RUT DE LA EMPRESA FUENTE
O RUT DES.A. DE LA CUAL
SEENAJENAN ACCIONES DE
PAGO ADQUIRIDAS CON
UTILIDADES REINVERTIDAS
FECHA DERECEPCIÓN
DE LOS FONDOS
REINVERTIDOS
IMPTO. TASA ADICIONAL,
EX.ART.21 L.I.R.
MONTO RETIROS DESTINADOS A REINVERSION
INCREMENTO POR
IMPTO. DEPRIMERA
CATEGORIA
MONTO NOMINAL RETIRO
EFECTUADO CON CARGO A
UTILIDADES TRIBUTABLES
AFECTAS AL IMPTO. GL.
COMPL. O ADICIONAL
MONTO NOMINAL RETIRO
EFECTUADO CON CARGO A
UTILIDADES TRIBUTABLES
EXENTAS DEL IMPTO. GL.
COMPLEMENTARIO
MONTO NOMINAL RETIRO
EFECTUADO CON CARGO
A UTILIDADES QUENO
CONSTITUYEN RENTA
IMPUESTO PRIMERA CATEGORIA
EXCESO NOMINAL
RETIROS PARA EL AÑO
SIGUIENTE
CREDITOS PARA G. COMPLEMENTARIO O ADICIONAL ASOCIADO A LOS RETIROS REINVERTIDOS
INCREMENTO POR
IMPTO. DEPRIMERA
CATEGORIA
CREDITOS PARA G.COMPLEMENTARIO O ADICIONAL ASOCIADO A LOS RETIROS
REINVERTIDOS
C19
C20 C21
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C23
Modalidad
Reinversión
CERT.
CRÉDITO POR
IMPUESTOS
EXTERNOS
IMPTO. TASA
ADIC.,
EX.ART.21 L.I.R.
C22
IMPUESTO PRIMERA CATEGORIA
SIN DERECHO A
DEVOLUCION
CON DERECHO A
DEVOLUCION
TOTAL DECASOS
INFORMADOS
CREDITO POR IMPUESTOS EXTERNOS
RUT REPRESENTANTE LEGAL
C18
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C25
C26
C17
CON DERECHO A
DEVOLUCION
SIN DERECHO A
DEVOLUCION
INSTRUCCIONES PARA LA CONFECCIÓN DE LA DECLARACIÓN JURADA N° 1821
1.
Esta Declaración Jurada debe ser presentada por las Empresas Individuales, Sociedades de Personas,
Sociedades de Hecho, Sociedades Anónimas Abiertas o Cerradas, Sociedades en Comandita por Acciones
y Comunidades establecidas en Chile, que reciban inversiones de aquéllas a que se refiere la letra c) del
N° 1 de la letra A) del Artículo 14 de la Ley de la Renta, ya sea que provengan de las empresas fuentes o
que correspondan al producto de la enajenación de acciones de pago de Sociedades Anónimas Abiertas o
Cerradas, adquiridas con utilidades reinvertidas.
2.
Sección A: IDENTIFICACIÓN DEL DECLARANTE (EMPRESA INDIVIDUAL, SOCIEDAD DE
PERSONAS, SOCIEDAD DE HECHO, SOCIEDAD ANÓNIMA, S.C.P.A. O COMUNIDAD QUE RECIBIÓ
LA INVERSIÓN)
Se debe identificar a la empresa receptora de la inversión, indicando el RUT, nombre o razón social,
domicilio postal, comuna, correo electrónico, número de fax y número de teléfono (en los dos últimos casos,
se debe anotar el número incluyendo su código de discado directo).
3.
INSTRUCCIONES PARA LA CONFECCIÓN DE LA DECLARACIÓN JURADA N° 1821
Sección B: DATOS
DE LOS INFORMADOS (PERSONA QUE REALIZÓ LA INVERSIÓN)
Columnas “RUT del Inversionista” y “RUT de la Empresa Fuente o RUT de S.A. de la Cual se Enajenan
Acciones de Pago Adquiridas con Utilidades Reinvertidas”: Deberá registrarse en forma legible el RUT
de las personas antes indicadas, teniendo especial cuidado de anotarlo correctamente, debiendo
utilizarse una sola línea para cada reinversión realizada en una fecha distinta por cada inversionista.
Columna “Fecha de Recepción de los Fondos Reinvertidos”: Se debe indicar la fecha efectiva de recepción
de los fondos, señalando en líneas separadas los montos o especies percibidos en cada oportunidad.
Para aquellos retiros en exceso recibidos en años anteriores, que para el año tributario a informar se
han convertido en retiros afectos, se deben informar con la fecha original de la recepción de éstos.
Columna “Modalidad Reinversión”: Indicar el código que corresponda a la procedencia de los fondos que
se reinvierten, según las siguientes categorías:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
1
Retiro de utilidades de empresas nacionales que son reinvertidas por primera vez.
2
Retiro de utilidades provenientes de empresas del exterior.